学校首页

语言与脑科学研究中心系列讲座之三:汉语关系从句认知特征及其影响因素的研究

更新日期:2017-11-16


报告专家:何文广博士

讲座时间20171119日(星期日)下午230-4: 30

座谈时间20171119日(星期日)下午4:40-540

讲座地点C 801

报告摘要

探究语言认知机制的特异性和共性一致是认知语言学视域内重要的课题,关系从句因其存在的普遍性和句法结构的特异性而成为探究上述问题的有效材料。 基于印欧语系的大量研究表明,较之于宾语关系从句,主语关系从句加工相对较为容易,为解释主、宾关系从句加工难度差异性的原因,学界建构了诸如“填充语-空位依附理论”、“语言分布频率理论”等诸多理论模型。

主、宾关系从句在汉语领域内也有存在和使用,但有关汉语主、宾关系从句加工难度差异研究的结论却相当混乱,一些研究者认为,如同印欧语系一样,汉语领域内依然表现为主语关系从句加工较为容易,但也有研究者认为汉语宾语关系从句加工较为容易。导致研究结果发生冲突的原因是什么?基于对当前该领域相关研究的分析和思考,我们设计了5个实验,分别从语义角度、个体年龄角度对上述问题进一步做了考查。结果发现,汉语主、宾关系从句加工难度不具有恒定性,随着句中核心名词语义特征和个体年龄而变化。

另外,我们还就汉语领域内从句依附现象做了探究,结果发现,汉语领域内从句倾向于高依附偏好效应,而且该效应受到个体认知方式、句中核心名词语义特性的影响。

综合来看,虽然汉语和印欧语系存在诸多的语言差异性,但其内在的认知机制还是体现出一定的共性。

座谈主题实验设计、科研论文写作与课题申请

主要从心理学的角度谈谈实验设计、变量控制、数据处理和论文写作,并

分享课题申请经验和教训。

专家简介

何文广,曲阜师范大学教育学院副教授,北京师范大学基础心理学博士,中国科学院心理研究所博士后,美国匹兹堡大学高级访问学者。

近年来主要围绕着语言认知过程中句法语义作用机制、二语习得和使用对认知功能的影响、语言认知老化机理等领域展开了系统研究。

目前,主持国家社科基金、国家博士后基金一等资助、国家自然科学基金(合作主持)各一项,参与国家社科基金、教育部人文社科基多项。迄今,在Acata Psychologica, Journal of Psycholinguistic Research, 心理学报、心理科学等国内外专业心理学刊物上公开发表心理学论文30余篇,出版专著2部,参编教材多部。