中心学术活动

  • 没有给当前位置指定栏目ID

  • 2017518日下午两点半,我院在教学楼JB203教室成功举办了“翻译学院首届学术活动周”系列讲座第五讲,题目分别为“双语者口头词认知的词汇声调激活研究”和“双语理解中的语言控制:来自迷宫任务的证据”。本次讲座由英国格林威治大学汪昕博士主讲,我院张巍副教授主持,学院全体教师、研究生和部分本科生及其他学院的部分教师参加了本次讲座。

    本次讲座共分两个主题:“双语者口头词认知的词汇声调激活研究”与“双语理解中的语言控制:来自迷宫任务的证据”。针对这两个主题,汪昕博士讲座内容主要有以下几点:首先,汪昕博士向我们介绍了她是如何通过一组反应时及眼动数据来探讨双语口语词辨识的词汇通达机制的这一项任务,其中,主要介绍了她所设计的两个听觉词汇判断任务及使用视觉词汇范式进行的两个眼动实验。然后,汪昕博士向我们说明了什么是“迷宫阅读范式”以及她是如何运用“迷宫阅读范式”来探索语言理解中抑制控制的部位和句子语境对语言转换的影响的。

    汪昕博士从汉语特有的词汇声调现象研究英汉双语者,突破了心理语言学双语词汇通达研究中的惯式,而通过设计缜密的实验对双语者语码转换的研究则更深入地探究了一语和二语间如何相互影响。

    (编辑: 纪倩倩、高晨 责编: 王海燕 摄影:齐丽婧、柏寒)