学校首页

曲阜师范大学翻译学院2013级

更新日期:2014-06-11

时间:2014年6月 15日(周日) 15:00点
地点:曲阜师范大学日照校区JC704
开题委员会主席:宋晓凯(曲阜师范大学翻译学院 副教授)
开题委员会成员:阎 萍(曲阜师范大学翻译学院 副教授)
徐 凤(曲阜师范大学翻译学院 副教授)
时 键(曲阜师范大学翻译学院 博士)
袁广伟(曲阜师范大学翻译学院 博士)
韩 慧(曲阜师范大学翻译学院 博士)

学生姓名

指导老师

论文题目

方姗姗

宋晓凯

三毛阶段性作品《惑》、《芳邻》、《梦里梦外》翻译实践报告

宫 磊

韩 慧

《日本人与住宅》翻译实践报告

韩纯纯

阎 萍

《2013年日本人权教育·启发白皮书》(第二章第1、2节)翻译报告

侯亚楠

时 键

《资生堂2013年年度报告》节选内容的日汉翻译报告——基于纽马克的文本类型

王 艳

徐 凤

《日本人的笑》第一章日译汉翻译报告

田颖超

袁广伟

试论“的”字的日译法——以井口晃《红高粱》译本为例

郑丽丽

徐 凤

《日本的职业教育——基于比较与过渡视点的职业教育学》(节选)翻译实践报告

徐 颖

宋晓凯

《中国农村发展道路》第四章翻译实践报告

公延玲

宋晓凯

《中国农村发展道路》第十章翻译实践报告

【作者:科研办公室 编辑:科研办公室】