扬州大学周领顺教授学术讲座成功举办
日期:2025-10-27 来源: 阅读:

10月24日上午,翻译学院特邀中国英汉语比较研究会副会长、扬州大学周领顺教授做客学院,于JC801为学院师生作了题为“翻译研究新思维”的学术讲座。讲座由院长夏云主持,学院部分教师及硕士研究生共同参加。

讲座中,周领顺教授围绕翻译理论构建、译者行为研究及人工智能时代翻译研究新方向展开系统阐释。他指出,理论的核心特征在于其系统性与科学性,既是研究视角,也是解决问题的工具,鼓励师生通过“丰富、细化与升华”推动理论创新。在译者行为研究方面,他提出“文本—社会—行为”三位一体研究范式,强调以人为本的译者互动与实践检验。面对人工智能挑战,周教授提出关注“经典性、时代性、前沿性”的重要性,积极回应技术变革。在互动环节,师生围绕AI是否冲击译者行为研究、翻译研究如何与数字人文结合、误译现象的研究价值等问题踊跃提问。周教授就以上提问做了深入浅出的回答,进一步拓宽了大家的思路。

本场讲座立足翻译学理论前沿,内容翔实、视野开阔,既有理论高度又具实践指导意义,为推动我院翻译学科的内涵建设与创新发展注入了新思维。

供稿审核:夏云

编辑审核:谢洪文

终审:宋钧文