翻译学院系列学术讲座之一 副词“一再”与“再三”的语法意义和附加意义
日期:2019-05-28 来源: 阅读:

主讲专家:张庆文教授 (广东外语外贸大学)


时间2019.6.4(星期二)上午1000-11:30


地点JC801


提要一再”与再三是现代汉语中意义相近的一对副词,在实际应用中,两种有时可以互换,有时又无法相互替换。本讲座对副词“一再”与“再三”的语法意义和附加意义进行了比较研究,试图从它们所表达的基本语法意义和附加意义来找出两者的本质区别。研究发现,“一再”与“再三”都是复数事件算子,它们都能通过对事件时间的切分形成复数事件,表达反复体的语法意义,两者的区别在于,“一再”能表达渐进体的语法意义,但再三不能,“再三”能通过对事件发生处所的切分形成复数事件,但一再不可以。除了基本语法意义,“一再”与“再三”还包含附加意义,严格来说这种附加意义是语用意义,“一再”和“再三”在使用时除了满足一定的句法限制外,必须同时满足一定的语用条件,具体来说,当“一再”和“再三”修饰自主动词时,事件的发生必须包含施事者的主观意图,是施事者有意为之,而当“一再”修饰非自主动词时,必须凸显事件的原因/主观意图、事件造成的正面/负面结果,否则就会导致句子的不合法或不自然。


专家简介:张庆文,香港理工大学语言学哲学博士,教育部人文社会科学重点研究基地广东外语外贸大学外国语言学及应用语言学研究中心教授、博士生导师,广东外语外贸大学云山杰出学者。主要从事生成语言学理论研究,研究兴趣为句法学、句法学-语义学界面、现代汉语语法、方言语法,主要研究方向为述谓理论、量化理论、名词短语、题元理论等。曾在Language and Linguistics (《语言暨语言学》)Journal of Chinese Linguistics (《中国语言学报》)、International Journal of Chinese Linguistics《外语教学与研究》、《现代外语》、《当代语言学》、《世界汉语教学》、《汉语学报》等国内外期刊发表论文多篇。