12月25日上午,翻译学院党委理论学习中心组在JC801会议室开展集中学习,会议由学院党委书记宋钧文主持。
本次学习“第一议题”学习了习近平总书记在第四次“一带一路”建设工作座谈会上的重要讲话。
集中学习阶段,副院长张涛领学了习近平同志《论教育》的部分篇目,工会主席徐凤领学了《中华民族共同体概论》的部分篇目,辅导员赵雪纯领学了党的创新理论的部分内容。
交流研讨环节,与会同志结合工作实际,针对党的部分创新理论的认识谈个人体会。院长夏云认为,在新质生产力背景下,外语专业人才扮演着至关重要的角色,要注重在对外翻译中为“译”注入新质生产力,创新性地翻译一些具有鲜明中国文化特色的新词汇。徐凤教授谈到,外语学科正经历着深刻变革,翻译不再仅仅是语言转换的简单过程,更涉及到复杂的交流沟通和信息处理,并呼吁同志们在日常的工作和学习中实时关注外宣翻译中关于党的创新理论的中国特色词汇。
供稿审核:赵雪纯
编辑审核:赵雪纯
终审:宋钧文