翻译学院举办《知识产权基础知识》专题讲座
日期:2016-05-31 来源: 阅读:

知识产权,对普通老百姓而言,是一个陌生而遥远的话题,然而,近日在翻译学院举行的一场知识产权专题讲座,却让这个字眼在同学们心中逐渐变得熟悉。

518日下午,翻译学院兼职教授、北京科技信息咨询有限公司总经理张卫民举行《知识产权基础知识》专题讲座,学院的翻译硕士研究生及部分翻译专业本科生聆听了此次讲座。张卫民教授凭着自己积累的经验和丰富的阅历,深入浅出地向大家介绍了有关知识产权、专利、专利的重要性、怎样区分有形资产和无形资产、商标及其作用等知识产权基础知识,从日常生活中随处可见的快递行业聊起,结合山东发展的实际情况和大量生动而又贴近生活的案例,将经济知识与翻译知识完美地结合在一起,引起了同学们的共鸣。

同时,张卫民教授提出了几点希望:第一,希望同学们扩大知识面,提升自己的专业技能,并尽可能多地参与到其他专业领域的学习中去;第二,要注意把自己的所学知识和社会实际、经济实际相结合,注重实际技能的培养。

此次讲座在同学们热烈的掌声中结束。在场人员均表示在此次讲座中,收获颇丰,深刻领略到了成功人士的个人魅力,一定会牢记张卫民教授的谆谆教导。